meest recent
- 10:26Dit is het parcours van de Giro 2024: 2 tijdritten en 6 aankomsten bergop
- 10:10Sportpsycholoog toont Union de weg uit mentale crisis: "Werk met "Wat als?"-plannen die zekerheid bieden"
- 10:00Krijgt Union zijn motor op gang tegen Antwerp?
- 09:56Dag 1 EK judo: Pittige loting voor Jorre Verstraeten en co
- 09:43Miami Heat trekt NBA-play-offserie tegen Boston gelijk met record aan driepunters
- 09:27BEKIJK - Macron scoort uit een penalty, Hazard deelt een assist uit
- 09:13"Dit hebben we al 2 jaar niet meer gezien": onze commentatoren schatten de zeges van Club en Anderlecht in
- 08:35Vital Heynen kiest voor oosters avontuur: Belgisch volleybalbrein gaat aan de slag als bondscoach van China
- 24/04Evenepoel en Van Aert revalideren bij zelfde kinesist
- 24/04Belgische mannen laten steken vallen in kwalificaties op het EK turnen
- 23/04Ruim verslag van match 3 in de volleybalfinale: Maaseik - Roeselare
- 23/04Olympiër Nicolas De Kerpel wordt podcasthost: "Mentale problemen bespreken"
- 23/04Rode Duivels krijgen nieuwe kleedkamers in het Koning Boudewijnstadion
- 23/04Limburg United boekt 85-93-zege tegen Groningen
- 22/04Beerschot viert titel in 1B op Antwerps stadhuis met de fans
- 22/04Lotte Kopecky zet alles op de Spelen, en gaat niet naar de Tour
Corriere dello Sport: "Lynchpartij zonder precedent"
De Italiaanse sportkrant Corrierre dello Sport heeft gereageerd op de controverse die haar frontpagina van gisteren uitlokte. De krant trekt niet het boetekleed aan, maar gaat in de tegenaanval. "Racistisch tegenover wie?", titelt de krant vandaag.
Voor de match tussen Inter en Roma kopt de Corriere dello Sport gisteren: "Black Friday", zwarte vrijdag. Een ongepaste titel voor veel mensen, in het door racisme geteisterde Italië. Maar de krant is een dag later nog niet van gedachte veranderd.
"Black Friday was en is een ode aan verscheidenheid, voor zij die het willen en kunnen begrijpen. Als je het niet begrijpt, is dat omdat je dat niet kan. Black Friday was een onschuldige titel van een krant die al bijna een eeuw de pure passie voor sport verdedigt. Er is gif van gemaakt."
"Het was de titel van een krant die de laatste weken antiracistische campagnes heeft gesteund. Maar nu volgt een ongeziene lynchpartij. (...) Ik geef toe dat ik glimlachte van ongeloof toen ik gisteren de eerste reacties las. Maar het is uitgemond in een verachtelijke zaak."
"Vertalingen, vermeden door degenen die bij de titel stopten met lezen, zijn slecht vertaald door vereenvoudigingen, manipulaties, kopiëren en plakken."
Lees de volledige argumentatie van de Corrierro dello Sport in het Italiaans.