meest recent
- 16:08LIVE: Brandon McNulty zet eerste richttijd neer, gooit regen roet in het eten van concurrenten?
- 15:36"Ge kunt ni blijven liggen he": Wout van Aert drijft training op en gaat een koffie drinken met Jan Bakelants
- 15:19Liverpool-coach Jürgen Klopp looft potentiële opvolger Arne Slot: "Ik hou van hoe zijn team voetbalt"
- 15:16EK judo - Duyck, Willems en Carrao sneuvelen in tweede ronde: "Stiekem van medaille gedroomd"
- 15:13Deze maand aangeklaagd in corruptiezaak, toch wordt Pedro Rocha voorzitter Spaanse voetbalbond
- 14:49Hockey-directeur Adam Commens niet enthousiast over nieuw EK-format: "Verrast door het nieuwe systeem"
- 14:35QUIZ: Ken jij de Belg in de gele leiderstrui?
- 14:00Nog 2 zeilboten voor Parijs 2024: Lefèbvre/Heuninck (49er) en Claeyssens/Verstraelen (Nacra 17) verdienen ticket
- 25/04Amoura glijdt veel te onbezonnen door op Wijndal en pakt domme gele kaart
- 25/04Mooie peptalk van coach Blessin na de match
- 25/04Bekijk de goals uit Antwerp - Union (0-3)
- 25/04Ruim verslag van match 4 in de volleybalfinale: Roeselare-Maaseik
- 25/04Het journaal 19u met o.a. winst voor Thibau Nys in de Ronde van Romandië
- 25/04Belgische turners grijpen naast EK-teamfinale
- 25/04Club Brugge blaast onherkenbaar Genk weg met 4-0
- 24/04Evenepoel en Van Aert revalideren bij zelfde kinesist
Van Gils over zijn "perfect" Russisch: "Goed voor één keer"
Dat Lieven van Gils zijn mannetje staat in vele talen is intussen gekend. Maar toen hij de Kazak Groezdev interviewde in aardig Russisch, verbaasde hij iedereen. "Maar het was een spelletje", zegt hij aan Het Nieuwsblad.
"Ik ken geen Russisch en dus lieten we de vragen op voorhand vertalen. Die leerde ik dan uit het hoofd. Al moest ik er ook een aantal aflezen, maar dat zie je niet door de montage."
"Dit was goed voor één keer. Alle interviews die ik doe, zijn live en natuurlijk."
Ook al waren de vragen op voorhand vertaald, toch blijft het knap hoe Lieven ze heel spontaan én met het juiste accent weet te stellen. Bekijk hier het interview.